Changes between Version 9 and Version 10 of TracPluginTranslation


Ignore:
Timestamp:
Feb 2, 2016, 9:56:19 PM (8 years ago)
Author:
figaro
Comment:

Further cosmetic changes

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
  • TracPluginTranslation

    v9 v10  
    55== Description
    66
    7 Trac 0.12 was the first release providing Trac with message texts for various languages. Meanwhile, current stable Trac 1.0 has been released, and even translations for TracIni options are supported now:
     7Trac 0.12 was the first release providing Trac with message texts for other languages than English. Meanwhile, current stable Trac 1.0 has been released, and even translations for TracIni options are supported now:
    88
    99Top translations: Trac » [https://www.transifex.com/projects/p/trac/ trunk]
     
    2525But this is a big challenge for a Trac plugin maintainer. The translator might be able to:
    2626 1. internationalize the messages inside the plugin code (i18n) and even
    27  2. translate into message catalogs
     27 1. translate into message catalogs
    2828for only a couple of languages, because of the effort involved. However, Trac supports many more languages.
    2929
     
    5757 * existing PO files for central distribution and review at Transifex.
    5858
    59 To provide a uniform way for contributions to a bunch of Trac plugins, there is a special [http://www.transifex.net/projects/p/Trac_Plugin-L10N/ Transifex project] backed by a dedicated [http://bitbucket.org/hasienda/trac_plugins-l10n Mercurial repository] at Bitbucket.org.
     59To provide a uniform way for contributions to Trac plugins, there is a special [http://www.transifex.net/projects/p/Trac_Plugin-L10N/ Transifex project] backed by a dedicated [http://bitbucket.org/hasienda/trac_plugins-l10n Mercurial repository] at Bitbucket.org.
    6060
    61 For announcing i18n capability as well as available translations and way to contribute via this project at Transifex
    62 please consider adding a dedicated i18n/l10n section to the plugin's wiki page. Consider [SubticketsPlugin#Abouti18nl10nsupport SubticketsPlugin's page] as a good and re-usable example.
     61For announcing i18n capability as well as available translations and way to contribute via this project at Transifex, please add a dedicated i18n/l10n section to the plugin's wiki page. Consider [SubticketsPlugin#Abouti18nl10nsupport SubticketsPlugin's page] as a good and re-usable example.
    6362
    6463== Notes
     
    6665Good translations respect a number of rules especially when it comes to [t:wiki:TracL10N#term-definitions Trac terms].
    6766These are part of agreements per language, and agreements may be subject to disputes.
    68 Some Trac tickets are dedicated to [http://trac.edgewall.org/wiki/TracL10N#Translationcoordination translation coordination].
     67Some Trac tickets are dedicated to [t:wiki:TracL10N#Translationcoordination translation coordination].
    6968
    70 Additionally Trac plugin maintainers might provide their own hints like richard did for his TracTicketTemplatePlugin.
     69Additionally Trac plugin maintainers might provide their own hints, such as done at TracTicketTemplatePlugin.
    7170See the [t:wiki:CookBook/PluginL10N#Dotranslatorswork translator section] of the l10n cookbook page for Trac plugins for more details.
    7271And look at existing coordination pages for an number of languages here as well as other pages around the official [t:wiki:TracL10N Trac L10N] wiki page.