Modify

Opened 16 years ago

Closed 12 years ago

#3324 closed defect (wontfix)

这个翻译质量有待加强啊

Reported by: lennie Owned by: Richard Liao
Priority: normal Component: ZoomQuietTranslation
Severity: normal Keywords:
Cc: Zoom.Quiet Trac Release: 0.10

Description

首先要感谢翻译者的辛勤劳动

今天我折腾了小半晚,checkout了最新的0.12 dev版,然后把l10n也弄好了,中文也出来了。可是这翻译质量真是有待加强啊。

先看看 browse source,翻译成源码游览,ticket翻译成传票,这个。。。

然后我又看了一下繁体中文的翻译,感觉就翻译比较好

roadmap => 开发蓝图
browse source => 浏览源码
ticket => 待办事项

我不知道是否有个group或者其它的渠道可以沟通,所以先在这里发个ticket先。 现在的这个翻译,还不如看英文呢

Attachments (1)

screenshot.png (136.7 KB) - added by dlbrant 16 years ago.
test

Download all attachments as: .zip

Change History (5)

comment:1 Changed 16 years ago by Richard Liao

Owner: changed from Zoom.Quiet to Richard Liao
Status: newassigned

comment:2 Changed 16 years ago by Richard Liao

Cc: Zoom.Quiet added; anonymous removed

Changed 16 years ago by dlbrant

Attachment: screenshot.png added

test

comment:3 Changed 16 years ago by quarph@…

我觉得ticket叫"票项"好点 "待办事项"的很有一定要做任务的味道 "传票"这个翻译确实恶心,只是翻译到了仅仅一个很小的面

comment:4 Changed 12 years ago by Ryan J Ollos

Resolution: wontfix
Status: assignedclosed

Deprecated. See Trac 0.12 if you need a translation.

Modify Ticket

Change Properties
Set your email in Preferences
Action
as closed The owner will remain Richard Liao.
The resolution will be deleted. Next status will be 'reopened'.

Add Comment


E-mail address and name can be saved in the Preferences.

 
Note: See TracTickets for help on using tickets.